Summarizing,就是總結的意思。很多留學生在寫作essay的時候,很容易會犯兩種錯誤,一種是不能總結別人的觀點,要麼引用別人的原話,要麼總結不到位,產生歧義;另一種是全篇都在引用別人的觀點。這兩種錯誤,只要出現一個,對essay的影響都是很大的。合理的Summarizing,應該是對別人的觀點進行概括,並且主題和自己的觀點緊密聯繫,下面就給大家講解一下。
Put yourself in their shoes
一個好的總結,讀者在讀你總結的時候,是看不出來你是同意還是反對你總結的觀點的。Peter Elbow 提了“Believing
Game”這個概念,即拋開自己個人觀點,100%進入你想要總結的視角中去弄明白他們的觀點和理由。我們來看下面的一個總結:
David Zinczenko's article, 'Don't Blame the Eater,' is nothing more than an angry rant in which he accuses the fast-food companies of an evil conspiracy to make people fat. I disagree because these companies have to make money...
如果你去看原文的話,你會看到,David Zinczenko的語調(tone)並沒有angry,所以上面的總結就是扭曲了原作者的觀點。另外,上面的總結只用了一句話,然後馬上開始寫自己的評價,這也有點倉促,好的總結應該能夠進一步告訴讀者你所總結的觀點的理由是什麼,這樣讀者可以自己去判斷那個觀點是否成立,這樣的總結才讓你顯得更加公正。
當然,在很多自然和社會科學論文中,在總結別人觀點的時候,往往用一句話帶過(特別是在文獻綜述中):
Several studies (Crackle, 2012; Pop, 2007; Snap, 2006) suggest that these policies are harmless; moreover, other studies (Dick, 2011; Harry, 2007; Tom, 2005) argue that they even have benefits. (這邊用的是APA的引用格式)
如果你在總結別人觀點的時候,不能拋開自己的 beliefs,往往會讓自己的assumption 先入為主,這樣,你總結出來的觀點很有可能就會是你想要總結出的那個觀點,而不是原文作者的觀點。
Know where you are going
雖然說,總結別人觀點的時候要忠實原文作者的觀點,但這並不意味着完全拋棄自己的觀點。在保證正確總結的前提下,你要學會讓你總結的內容為你接下來要發表的觀點做鋪墊。這就是我開篇講的,選擇和你觀點相關的點針對性的進行總結。所以自己寫完第一稿之後,一定要看下,“They say”和“I say”的點是不是match的!
如果沒有針對性的總結,你總結出來的東西往往會是“list summaries,”就是簡單的把作者的觀點一點點羅列下來,這樣是很沒有重心的,大家可以看下面這個典型的例子:
The author says many different things about his subject. First he says.... Then he makes the point that.... In addition he says.... And then he writes.... Also he shows that... And then he says....
例外一般情況下,完美的總結應該是公平總結別人的相關觀點+該觀點的理由+引出自己的觀點,但是,有的時候,為了去批評別人的觀點,往往會諷刺性地去總結別人的觀點,這樣的總結,不需要你多做評論,別人觀點的問題就不攻自破,現在很多Daily Show 都是這樣,舉個例子:911之後,布什總統在一次國會講話中說,為了讓美國儘早從911的傷痛中恢復,全國人民應該 “continued participation and confidence in the American economy.”著名記者Allan Sloan把布什總統的話做了如下總結,他認為總統將“patriotism” 和“shopping” 等同起來了,“Maxing out your credit cards at the mall wasn't self indulgence, it was a way to get back at Osama bin Laden.” 這樣諷刺味十足的總結,無需多言,就能明白 Sloan 對布什的話的批評了。
用學術信號動詞
在介紹總結的時候,不要老是用 “she says” 'they discuss' 這些不是很學術的動詞,一定要用非常生動、準確的詞來引導,這樣的詞有哪些呢?
Verbs for making a claim: argue, assert, believe, claim, emphasize, insist, observe, remind us, report, suggest Verbs for expressing agreement: acknowledge, admire, agree, endorse, extol, praise, celebrate the fact that, corroborate, do not deny, reaffirm, support, verify Verbs for questioning or disagreeing: complain, complicate, contend, contradict, deny, deplore the tendency to, qualify, question, refute, reject, renounce,repudiate Verbs for making recommendations: advocate, call for, demand, encourage, exhort, implore, plead, recommend, urge, warn
最後介紹幾個引出總結或者引用的句型結構:
1. She advocates a radical revision of the juvenile justice system.
2. They celebrate the fact that .
3. he admits.
以上就是關於Summarizing的寫作講解,其實Summarizing並不難寫,只要同學們多花時間練習,想必是沒什麼問題的。
博優教育引領海外留學的風向標,打造最好的教育品牌,提供專業的留學生作業代寫服務,我們為自己的品牌代言,不負留學生的期待。提供全方位的服務,包括essay代寫、paper代寫、assignment代寫、留學生作業代寫服務。
更多關於留學生作業代寫的內容,點開主頁欄目,即可快速獲取論文代寫相關資訊,如果各位有作業代寫需求,可以諮詢24小時客服QQ:1648190194,為您詳細解答。